拔罐是一种古老的治疗方法,使用吸杯提起和分离组织层。这种减压疗法增加血流量,释放筋膜限制,促进愈合。对顽固的肌肉结和慢性紧张特别有效。
硅胶或塑料杯放置在皮肤上产生吸力。杯子可以保持静止(静态拔罐)或沿肌肉移动(滑动拔罐)。这提起组织,增加血流量并释放紧张。通常与按摩结合。
减压可达到按摩无法触及的区域
将新鲜血液带到瘀滞区域
促进淋巴引流
运动员用于肌肉恢复的热门选择
分解结缔组织中的粘连
按摩师会解释过程并检查禁忌症
涂抹精油以便杯子顺滑移动
您会感到拉/吸的感觉(不痛)
杯子可能会留下暂时的圆形印记(几天内消退)
服务通常将拔罐与常规按摩结合
Everything you need to know before you book
Cupping is a specialized technique and availability is somewhat narrower than general massage — booking 3+ hours ahead is advisable, especially for same-day requests. When booking via WhatsApp, mention any health conditions or contraindications (blood disorders, active skin issues, pregnancy) so we can confirm the service is appropriate before dispatching. Cupping leaves temporary circular marks that fade in 3–10 days, so plan the booking accordingly if you have a beach day, pool session, or event where exposed skin matters in the following days. Sessions are typically combined with regular massage for a complete treatment.
Cupping sessions are best timed around your schedule for the following 24 hours. The marks left by cupping are normal and temporary, but if you have a beach day, pool visit, or event where skin exposure matters, schedule the session after those activities rather than before. Most guests book cupping in the mid-afternoon (2–5 PM) or early evening (5–7 PM). The combination treatment (cupping + massage) runs 90–120 minutes and is more effective than cupping alone. Avoid booking cupping the same day as intense physical training — the increased circulation works best with some rest afterward. Light activity is fine immediately.
The therapist arrives with silicone or plastic cups, oil, and standard massage kit — setup takes 5 minutes. The session typically starts with a standard massage to warm the muscles before cupping begins. Cups are applied to the back and shoulder areas (other areas on request); you'll feel a strong pulling sensation as the suction lifts tissue — this is not painful. Cups may be moved slowly along muscle groups (gliding cupping) or held in place for 5–10 minutes (stationary). Circular marks are the normal byproduct — they indicate blood flow to previously stagnant tissue and fade in 3–10 days. Sessions almost always combine cupping with massage for a complete result. Payment is cash after.
“I was curious about cupping and the therapist explained each step before doing it. The combination of suction and massage worked well for muscle recovery — I'd done a tough workout that morning and the tension was completely gone by the time the session ended.”
Junho K.
South Korea
您的安全至关重要
每位MassageGo治疗师均符合严格的资质要求
所有治疗师均持有越南认证培训机构颁发的专业按摩治疗证书。
每位治疗师在加入我们团队之前完成至少200小时的实践培训。
我们要求至少有3年在酒店或持牌水疗中心的专业按摩经验。
我们的治疗师能够用基础英语沟通,确保国际客人的舒适体验。
每位治疗师都经过我们严格的4步筛选流程
我们审核专业资质、培训记录以及在水疗中心或酒店的至少3年工作经验。
政府颁发身份证件验证和背景调查,以确保您的安全和放心。
涵盖多种按摩技术、卫生规程和专业行为的实际操作技能测试。
根据客户反馈进行定期绩效审核。治疗师需保持4.5分以上的评分才能继续提供服务。
按摩结束后以现金(越南盾)支付——所见即所得
拔罐通常会留下从浅粉色到深紫色不等的圆形印记。这不是瘀伤,而是表明该区域的血流量。通常在3-10天内消退。
拔罐不应该痛。当组织被提起时,您会感到拉的感觉。强度可以调整。大多数人觉得很舒服,尤其是在紧张的肌肉上。
不建议有出血性疾病、皮肤病或怀孕的人做拔罐。避免在晒伤的皮肤、伤口或静脉曲张处拔罐。
Book aromatherapy massage in Ho Chi Minh City with in-room delivery. Swedish massage enhanced with therapeutic essential oils, available at your hotel or home across District 1, District 7, and Thao Dien.
Read moreBook foot massage in Ho Chi Minh City with in-room delivery. Traditional reflexology and pressure point therapy available at your hotel or home across District 1, District 7, and Thao Dien.
Read moreBook couple massage in Ho Chi Minh City delivered to your hotel room. Two therapists, simultaneous sessions, available across District 1, District 7, and Thao Dien for romantic trips or travel partners.
Read more